繞口令

海狸老師翻開繞口令史上最強的一頁, 掀開了小時候的記憶:『媽媽騎馬, 馬慢, 媽媽罵馬』, 『和尚端湯上塔, 塔滑湯撒湯燙塔』等。

什麼是繞口令?

維基中對繞口令的基本解釋及句子, 就是將發音類似的字湊在一起, 訓練口才發音準確。

小河兒童文學站有不少的繞口令。新網世紀提供的幾句繞口令, 並附有發音, 適合學華語者練習。

在英文裡, 繞口令稱之為Tongue Twisters, 也就是讓舌頭打結的句子。

以下是較有名的幾句英文Tongue Twisters, 你能讓舌頭不打結, 正確的說出下列的句子嗎?

The thirty-three thieves thought that they thrilled the throne throughout Thursday.

Peter Piper picked a peck of pickled peppers.
A peck of pickled peppers Peter Piper picked.
If Peter Piper picked a peck of pickled peppers,
Where's the peck of pickled peppers Peter Piper picked?

The soldiers shouldered shooters on their shoulders.

Six thick thistle sticks. Six thick thistles stick.

bubble bobble, bubble bobble, bubble bobble.

How much wood could a Woodpecker peck, if a Woodpecker could peck Wood!

If two witches were watching two watches, which witch would watch which watch?

Three witches watch three Swatch watches. Which witch watch which Swatch watch?

We surely shall see the sun shine soon.

A cup of proper coffee in a copper coffee cup.

§ Easy tongue with audio.
§ 常見口令 - 需先裝realplayer, 才能聽。
§ 1st International Collection of Tongue Twisters 不但收集了中文英文, 還有很多其它語言的繞口令, 不過沒有聲音檔, 自己練習嘍!

2011-11-21百度看到文人的作品, 轉貼在此。類似上文 (duplicated location)。

1、《施氏食獅史》——作者:趙元任 石室詩士施氏,嗜獅,誓食十獅。施氏時時適市視獅。十時,適十獅適市。是時,適施氏適市。氏視是十獅,恃矢勢,使是十獅逝世。氏拾是十獅屍,適石室。石室濕,氏使侍拭石室。石室拭,氏始試食是十獅。食時,始識是十獅,實十石獅屍。試釋是事。

參考譯文:
住在石頭屋裏的一位姓施的詩人,非常喜歡獅子,發誓一定要吃滿十只獅子。他經常去市場看獅子。十點鐘,恰好有十只獅子來到市場。當時,正巧施氏也來到市場。施氏看到那十只獅子,倚仗弓箭的力量,殺死了那十只獅子。施氏拖著那十只獅子的屍體,回到她的石屋。石屋裏很潮濕,施氏讓侍從擦拭石屋。石屋擦完後,施氏這才開始試著吃那十只獅子。吃的時候,才知道這十只獅子,實際上是十只石頭獅子的屍體。請試著解釋這件事情。

2、《熙戲犀》——作者:趙元任
趙元任先生還曾寫過一篇《熙戲犀》,亦是一篇妙文:
西溪犀,喜嬉戲。席熙夕夕攜犀徙,席熙細細習洗犀。犀吸溪,戲襲熙。席熙嘻嘻希息戲。惜犀嘶嘶喜襲熙。

參考譯文:
西溪的犀牛,喜歡玩耍,席熙每天帶犀出去,席熙忙著細心幫犀牛洗澡,犀牛吸著溪水噴向席熙逗他,席熙笑嘻嘻讓犀牛不要鬧,可是犀牛樂此不疲,就愛嬉戲。
附:《棄妻遺姨》——作者:趙元任
這個對聯也是趙元任教授的戲作:
上聯:齊妻起棋,齊欺妻氣,妻棄七棋。
下聯:伊姨移椅,伊倚姨疑,姨遺一椅。

3、《於瑜與余欲漁遇雨》——作者:楊富森
於瑜欲漁,遇余於寓。語余:“余欲漁於渝淤,與余漁渝歟?”余語於瑜:“余欲鬻玉,俞禹欲玉,余欲遇俞於俞寓。”余與於瑜遇俞禹於俞寓,逾俞隅,欲鬻玉與俞,遇雨,雨逾俞宇。余語於瑜:“余欲漁於渝淤,遇雨俞寓,雨逾俞宇,欲漁歟?鬻玉歟?”於瑜與余禦雨於俞寓,余鬻玉與俞禹,雨愈,余與於瑜踽踽逾俞宇,漁於渝淤。

參考譯文:
於瑜想打漁,在我住處見到我,對我說:“我想到那個叫‘渝’的大水塘裏打魚,您願和我一起去麽?”我對他說:“我想賣掉一塊玉,有個叫俞禹的想要,我想到他的寓所去找他。”說著我就和於瑜一起到俞禹的住所去拜訪他,剛走過俞禹住處的墻角,想賣玉給俞禹,正巧天下雨了,這雨水很快漫過了俞禹的住所。我就對於瑜說:“我也想到渝淤去打魚,不巧在俞禹這裏遇到雨,而雨水又漫過了俞禹的家,你看我是去打魚呢,還是去賣玉?”於瑜同意先在這兒避雨。接著我把玉賣給了俞禹,這時雨停了,我和於瑜慢慢地走過俞禹的住處,到渝淤去打魚了。

4、《易姨醫胰》——作者:江濤
曾任都柏林天文臺副臺長的華人天文學家江濤,也用發音為“ y i”的同音字寫了一則71字的故事《易姨醫胰》,該文與《遺鎰疑醫》堪稱雙絕:
易姨悒悒,依議詣夷醫。醫疑胰疫,遺意易姨倚椅,以異儀移姨胰,弋異蟻一億,胰液溢,蟻殪,胰以醫。易胰怡怡,貽醫一夷衣。醫衣夷衣,怡怡奕奕。噫!以蟻醫胰,異矣!以夷衣貽夷醫亦宜矣!

參考譯文:
易阿姨悶悶不樂,大家叫她去看洋人醫生。醫生懷疑她胰臟有毛病,叫她靠在椅子上,用特殊的儀器移動他的胰臟,並設法取來一億只特殊的螞蟻配合治療。結果胰臟的液汁流出來,螞蟻死去,胰病得到醫治。易阿姨非常高興,送給醫生一套洋裝。醫生穿上洋裝,十分高興,非常精神。啊!用螞蟻來醫治胰臟的疾病,多麽奇特呵!把洋裝送給洋醫生,又多麽適宜啊!

5、《遺鎰疑醫》
伊姨殪,遺億鎰。伊詣邑,意醫姨疫,一醫醫伊姨。翌,億鎰遺,疑醫,以議醫。醫以伊疑,縊,以移伊疑。伊倚椅以憶,憶以億鎰遺,以議伊醫,亦縊。噫!亦異矣!

參考譯文:
她的姨媽過世, 留下億元財產。 她曾遍訪全城名醫, 希望能醫治她姨媽的病, 於是有一位醫師前來醫治他姨媽。 第二天, 億元財產竟不翼而飛, 她懷疑是那醫師幹的, 並以此非議醫師。 醫師由於她的懷疑, 竟上吊自殺來去除她的懷疑。 她倚靠在椅子上來回想此事, 想到自己因億元財產失蹤而非議她的醫師, 竟也想不開而上吊身亡了。 唉, 也是太奇怪了!

6、《季姬擊雞記》
季姬寂,集雞,雞即棘雞。棘雞饑嘰,季姬及箕稷濟雞。雞既濟,躋姬笈,季姬忌,急咭雞,雞急,繼圾幾,季姬急,即籍箕擊雞,箕疾擊幾 伎,伎即齏,雞嘰集幾基,季姬急極屐擊雞,雞既殛,季姬激,即記《季姬擊雞記》。

參考譯文:
季姬感到寂寞,羅集了一些雞來養,是那種出自荊棘叢中的野雞。野雞餓了叫嘰嘰,季姬就拿竹箕中的小米餵它們。雞吃飽了,跳到季姬的書箱上,季姬怕臟,忙叱趕雞,雞嚇急了,就接著跳到幾桌上,季姬更著急了,就借竹箕為趕雞的工具,投擊野雞,竹箕的投速很快,卻打中了幾桌上的陶伎俑,那陶伎俑掉到地下,竟粉碎了。季姬爭眼一瞧,雞躲在幾桌下亂叫,季姬一怒之下,脫下木屐鞋來打雞,把雞打死了。想著養雞的經過,季姬激動起來,就寫了這篇《季姬擊雞記》。

7、《饑雞集磯記》
還有一篇《饑雞集磯記》的同音文,講述幾只饑餓的雞,要借水車和自己的伎倆吃鯽魚,終沒有吃到的故事,其作者已不可考。全文如下:
唧唧雞,雞唧唧。幾雞擠擠集磯脊。機極疾,雞饑極,雞冀己技擊及鯽。機既濟薊畿,雞計疾機激幾鯽。機疾極,鯽極悸,急急擠集磯級際。繼即鯽跡極寂寂,繼即幾雞既饑,即唧唧

參考譯文:
叫著的雞,雞不停的叫,幾只雞在擁擠的籠裏找吃的,運雞的車子走得極快,雞也餓極了,它們的翅膀已經如同拼死一搏般堅硬如魚鱗。終於,運雞的車子到達了薊。突然,有幾只雞撞開了籠子,所有的雞都極快地想要沖下車來。可是車子還在極快的走著,那幾只翅膀已經硬朗的雞看見飛馳的輪子便害怕了,趕忙退了回去,也不顧籠子裏有多麽擁擠。最後,籠子裏安靜了下來,雞即使再餓,也只敢唧唧的叫。

8、《侄治痔》
芝之稚侄郅,至智,知制紙,知織幟,芝痔炙痔,侄至芝址,知之知芷汁治痔,至芷址,執芷枝,蜘至,躑侄,執直枝擲之,蜘止,侄執芷枝至芝,芝執芷治痔,痔止。

參考譯文:
阿芝有個年幼的侄子叫大郅,人很聰明,會造紙,會織布。有一天,阿芝長了痔瘡,用火燎燒了一下,結果反而越來越嚴重了,大郅到阿芝家裏去,知道了這件事 情,大郅知道芷的汁液可以治痔瘡,就到長著芷的地方去采摘。突然來了一只瘋狗,瘋狗繞著大郅來回走,大郅拿起一根筆直的枝條扔了過去,砸到了瘋狗的腳,瘋 狗停住不敢上前。大郅拿著芷的枝條給阿芝,阿芝用芷的汁液治好了痔瘡。阿芝為了感謝大郅,給了他肥肥的燒雞腿。

9、《芝芷》 ——於蛋操鷹文中采集(新收集)
芝芷陟沚殖彘,芝致帙智,芷致枳痣。芷忮芝智,芝知芷忮,稚之,摯止之。值芝芷之峙,芷執芝至枳縶芝,制桎桎之,芝之桎,蛭豸致芝肢痣。芝智智,咫紙旨侄至,至治芝肢,肢痣治。智芝支侄制芷。芝侄置雉炙彘,脂汁吱吱。芷至,執卮直致之。炙彘之脂汁致窒,芝擲帙質之,指芷之忮。芷知芷至至鷙,紙誌之。芷贄芝櫛,芝芷黹幟,識之。

10、《羿裔熠邑彜》——作者:佚名
羿裔熠,邑彜,義醫,藝詣。
熠姨遺一裔伊,伊儀迤,衣旖,異奕矣。
熠意伊矣,易衣以貽伊,伊遺衣,衣異衣以意異熠,熠抑矣。
伊驛邑,弋一翳,弈毅。毅儀奕,詣弈,衣異,意逸。毅詣伊,益伊,伊怡,已臆毅矣,毅亦怡伊。
翌,伊亦弈毅。毅以蜴貽伊,伊亦貽衣以毅。
伊疫,囈毅,癔異矣,倚椅咿咿,毅亦咿咿。
毅詣熠,意以熠,議熠醫伊,熠懿毅,意役毅逸。毅以熠宜伊,翼逸。
熠驛邑以醫伊,疑伊胰痍,以蟻醫伊,伊遺異,溢,伊咦。熠移伊,刈薏以醫,伊益矣。
伊憶毅,亦囈毅矣,熠意伊毅已逸,熠意役伊。伊異,噫,縊。
熠癔,亦縊。

這些很好玩, 但是拿他們來考試, 有些過份吧?!


2011-12-08 鄭老師的分享




No comments :