Halloween

hoboken美國的萬聖節(Halloween)是一個小朋友們要糖、大朋友們玩化妝舞會的節日。

大人和學生可化妝成各樣的形象到公司或學校去, 很多人樂此不疲, 因為有玩的, 又有糖吃。

美國人到朋友家前, 都會事先打電話, 不會隨便就去敲人家的門。但是這一天不同, 家長或老師還會帶著小朋友們挨家挨戶的去要糖, 大多數的家庭也會準備很多的糖, 送給來敲門的小孩。大些的小孩, 會三五成群的結伴, 到處去要糖。

小孩敲門, 大人開了門, 小孩就說;「trick or treat」, 也就是你不給糖的話, 我就搗蛋啦! 大人就只好給糖希望小孩不搗蛋。

有次, 一位大約三歲鄰居的小女孩來我們家, 用她細細的嗓門可愛的聲音說了 trick or treat。我跟她開玩笑說:「Give me a trick」, 她楞了一下, 回頭看了媽媽一眼, 然後在我的鼻子上用她的小指頭輕輕的點了一下。當然啦, 她也得到了較多的糖果。

不過, 後來壞心人多了, 大人也要先檢查要回來的糖, 沒有拆過封的才能吃。

2008年的melamine問題, 要記得某些巧克力中也會有。Pirate's Gold chocolate coins就是一種被回收的糖, 參考 Bad Coins for details.


來學學有關的字:
萬聖節 wàn shèng jiē Halloween
南瓜   nán guā       pumpkin
南瓜燈 nán guā dēng  Jack O'Lantern
糖果   táng guǒ      candy
女巫   nǚ wū         witch
----
方向   fāng xiàng    directions
東     dōng          east
西     xī            west
南     nán           south
北     běi           north
左     zuǒ           left
右     yòu           right


真有人花這麼大的功夫來裝飾

延伸閱讀: 林碧玲老師中元節與萬聖節的比較 (來源: YuSheng 噗文)

有關系列: 節慶

1 comment :

yeun-ching said...

這是妳佈置的 pumpkin patch 嗎?
很可愛喔!!!